当I. B. Singer谈到Bruno Schulz和Philip Roth时

时间:2017-07-03 08:23:20166网络整理admin

让我们的谈话工作由Philip Roth翻译,由JoséeKamoun翻译,Éd Gallimard,192页,16.50欧元梦想共和国,Bruno Schulz,ÉditionsDenoël不幸的是,辛格的文章已经在这次重发中得到了修改在1963年,当布鲁诺·舒尔茨的作品中,出现在美国,艾萨克谢维丝辛格把他最好的笔在笔者表达了自己的惊讶的,他从来没有听说过,当他住在波兰他发现他优于普鲁斯特和卡夫卡,他经常和他比较十三年后,Philip Roth拜访他,谈论Cinnamon Shops的作者罗斯在接近诺贝尔奖的核心问题上向他提出质疑:当时有许多作者在意第绪语撰写文章时,他与波兰犹太社区的关系辛格写道:“如果舒尔茨与他的人民发现了更多的关系,他可能不会花费太多的精力去模仿,模仿,讽刺罗斯坚持认为,但辛格回避了这个问题他只是指出他挖掘了嘲笑的脉络,因为“他在波兰人或犹太人中并没有感到宾至如归”他最后敞开心扉:“但是,就我而言,我宁愿他用意第绪语写作他不必总是那么消极和讽刺他间接地对卡夫卡提出了同样的批评好像所有这些都是在这两位创作者之间的梦幻关系中发挥作用,他对罗斯说:“但是,